2013/05/09

London calling!

Bilety w plecakach (o mniejszej wartości niż fish and chips :)).
Funty w kieszeniach.
Aparaty w rękach.

Tickets in backpacks (of less value than fish and chips :))
Pounds in our pockets.
Cameras in hands.

London calling!


2013/05/05

Warsaw's derby!

Odwiedziliśmy warszawski tor wyścigowy Służewiec!
Tor znajduje się na Mokotowie, w pobliżu lotniska Chopina. Wyścigi odbywają się w każdy weekend.

We have visited Warsaw's derby track Służewiec!
It is located in Mokotów, close to Chopin Airport. Races are held every weekend.



Pomimo tego, że nic nie wygrałem, obstawiając każdą gonitwę, emocje były wysokie :) Musimy tam koniecznie wrócić, w wolny dzień, abym miał okazję się odkuć.

Although I did not win anything, betting every race, emotions were high :) It is a must - we have to  go back, in a free time, so I will have an opportunity to get back at those cashiers.



2013/04/30

Salmon. Really quick!

Szybkie danie dla głodnego poszukiwacza czegoś smacznego.

Quick mean for a hungry seeker of something tasty.

Połącz:
- filet z łososia -> wrzuć na parę -> obsyp sezamem -> zostaw do momentu aż zmieni kolor na jasno różowy,
- kulki ziemniaków (mogą być kupione w sklepie :)) -> do piekarnika z nimi!
- warzywa (marchewka, opcjonalnie kalafior, brokuły, itd.) -> wrzuć do łososia, który leży już w garnku na parze,
- w tym momencie zainwestuj w 10 minut cierpliwości.

Add:
- salmon fillet -> throw it into steam pot (?) -> sprinkle with sesame seeds -> leave until it turns pink,
- potato balls (can be bought in the market :)) -> put them in the oven!
- vegetables (carrots, optionally cauliflower, broccoli, etc.) -> throw them where the salmon is (steam pot),
- At this point, invest in 10 minutes of patience.

Jedz! :)

Eat! :)